sub newsletter

新媒體形態(tài)下公關(guān)手段:emoji 表情符號

現(xiàn)在,emoji儼然成為了營銷界的新寵兒。在社交媒體平臺上,許多品牌經(jīng)常使用各種表情符號與客戶互動,而使用emoji替代文字與朋友交流早已成為人們?nèi)粘I畹囊徊糠至恕?/p>

Bud Light(百威淡啤),通用電氣和奧利奧都是去年加入 emoji 營銷浪潮的眾多品牌之一。Bud Light在Twitter上很討巧地使用了美國國旗emoji來慶祝美國國慶節(jié)。通用電氣則為了配合DIY“科學實驗”營銷戰(zhàn)役,推出了一系列emoji新表情。奧利奧去年在中國的一次營銷戰(zhàn)役“親子一刻,玩起來”,就是憑借“親子表情”大獲成功的。借助創(chuàng)意相機和素材模板,父母和孩子可以DIY各種有趣的表情圖。

Screen-Shot-2015-04-14-at-3.58.44-PM

“使用粉絲喜歡的交流方式非常重要,我們的品牌非常在意這點,”奧利奧北美的資深總監(jiān)Janda Lukin說道:“一個簡單的表情可以表達許多含義,我們正是希望通過emoji傳達我們的理念:用開放和好奇的眼光來探索世界?!?/p>

交流方式的進化

根據(jù)eMarketer和數(shù)字化創(chuàng)業(yè)公司Swyft Media的數(shù)據(jù),全球大約有20億智能手機用戶,而每天有415億條信息和60億個表情符號通過手機通訊類App傳播。

而emoji盛行最重要的意義在于,這是文字交流轉(zhuǎn)向視覺交流的文化趨勢,眾多的品牌自此可以更有創(chuàng)意地傳遞信息。從語言的角度來看,表情符號給交流帶來了更多的活力,遠遠超越了普通的文字,讓語言變得更加生動,富有表現(xiàn)力。

“沒有人會像機器人那樣使用文字,”哥倫比亞大學美國研究中心的語言學教授John McWhorter如是說道:“表情符號是人類交流方式進入新階段的體現(xiàn)?!边@樣的觀點也被許多人廣而接受,比如紐約大學新聞學院教授Mitchell Stephen認為:“表情符號就跟我們在電話中使用不同的語調(diào),在人際交流中使用肢體語言,面部表情和不同的聲調(diào)一樣。不過,這能帶給我們5500年以來使用的純文字敘述完全不同的體驗?!?/p>

隨著emoji慢慢變得主流,眾多品牌商們也在想著怎么樣才能讓表情更加定制化,加上品牌的獨特烙印。這樣的需求也催生了一系列專門為品牌制作emoji、貼圖和GIF動圖的家庭作坊式平臺。曼妥思,宜家,可口可樂,漢堡王,喜劇中心(美國的一家有線電臺,專播喜劇及幽默節(jié)目)都紛紛與這些平臺合作,定制自家品牌的emoji。被全球字庫商Monotype收購的Swyft Media 就是這些平臺中的一個。

Screen-Shot-2015-04-14-at-4.28.13-PM

廣告代理公司Huge的社會化營銷負責人Andrew Cunningham,肯定了品牌主現(xiàn)在確實有通過獨特的方式來展示自己品牌的需求。起初,最原始版本的emoji填補了很多無法用文字表達的內(nèi)容,而這些定制表情包又更進了一步?!?/p>

全新的商機

有趣的是,一家專門為此而生的公司Snaps應運而生。Snaps專注于制作輸入界面中的定制化emoji表情包和用于營銷戰(zhàn)役的貼圖,幫助品牌更好地觸達目標消費者。Snaps的厲害之處還在于其允許品牌主將這些定制表情植入到Kik, Kanvas等合作伙伴的app中去。此外,Snaps還為品牌主提供了用戶參與度分析工具(engagement analytics)。

“全球的通訊市場非常巨大,而且還在不斷發(fā)展中,”Snaps的CEO Christian Brucculeri說:“人們正在從Facebook和郵箱轉(zhuǎn)向能夠進行個性化實時交流的通訊APP,所以每個品牌都應該制定在這些新渠道中觸達消費者的策略?!?/p>

Snaps 創(chuàng)始人Vivian Rosenthal還補充道:“表情符號可以看作一種全新的廣告,它們對用戶來說沒有突兀感,而且消費者完全可以選擇是否下載這些表情包。這樣的特質(zhì)對于品牌主來說簡直就是福音?!?/p>

漢堡王和喜劇中心是Snaps 最早的20家客戶之一,他們已經(jīng)為消費者揭開了定制化表情包的神秘面紗。而喜劇中心頻道更是與Snaps合作打造了“Broad City”系列表情來為1月份即將上映的電視連續(xù)劇“Broad City”第二季預熱。此外,時代集團的雜志 Food&Wine 以及費雷拉糖果公司旗下的Trolli也很快會與Snaps合作推出相應的表情包。

費雷拉糖果公司營銷及品牌策略高級副總裁Jill Manchester說:“我們定制emoji表情包是有道理的,因為我們是一個有趣,不嚴肅的品牌,但是我不確定每個品牌是不是都該這么做?!?/p>

Screen-Shot-2015-04-14-at-4.16.02-PM

當人們都癡迷于以上這些有趣的表情的同時,emoji 的崛起也帶來了一些犧牲品,那就是文字表情,比如:(這樣的符號,愿你們安息,RIP。

總結(jié):

一圖勝千言,說的就是視覺營銷的威力。無論是emoji、GIF動圖還是SocialBeta此前詳細介紹的cinemagraph,都可以看做是視覺營銷的利器。伴隨智能終端和通訊APP的普及而崛起的emoji,顯然已經(jīng)迎來了最好的時代。不過,品牌主首先需要考慮的還是自家品牌是否適合于emoji營銷。如果能夠成功把握時機,尋求體驗和推廣的平衡點,同時避免盲目植入品牌內(nèi)容,emoji一定會幫助品牌營銷更上一個臺階。

參考鏈接:http://digiday.com/brands/emojification-brand-advertising/

編譯:SocialBeta

原標題:移動營銷的新寵兒—emoji 表情符號

原創(chuàng)文章,作者:Stella,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://ganyuanhong.cn/blog/archives/16756

China-PRNewsire-300-300