sub newsletter

驚!紐約時報機(jī)器人編輯讓流量漲了38倍!

驚!紐約時報機(jī)器人編輯讓流量漲了38倍!

1961年,通用汽車在新澤西州首府特倫頓的工廠里安裝了第一臺工業(yè)機(jī)器人。近兩年,更是出現(xiàn)了一大波能做飯炒菜疊衣服的家庭機(jī)器,以及越來越聰明的沃森等。我們對機(jī)器人這種新生事物就產(chǎn)生了歡喜而又害怕的情緒。

史蒂芬·霍金在2015時代精神會議上表示,“人工智能計算機(jī)可能在接下來的100年之內(nèi)就將人類取而代之”。而現(xiàn)在,機(jī)器人在取代人類的路程上似乎又進(jìn)了一步。

機(jī)器人編輯

由《紐時時報》數(shù)字部門的科學(xué)團(tuán)隊研發(fā)的機(jī)器人Blossomblot,是基于協(xié)作工具Slack軟件上的一個虛擬智能機(jī)器人,通過基于像Facebook這樣的社交平臺上所推送的海量文章大數(shù)據(jù)分析,它能夠預(yù)測哪些內(nèi)容更具有社交推廣效應(yīng),以及幫編輯挑選出適合推送到文章和內(nèi)容,通過機(jī)器學(xué)習(xí)甚至可以獨立制定標(biāo)題、摘要文案、配圖等。

此外,Blossom還可以基于社交網(wǎng)絡(luò)海量文章的大數(shù)據(jù)分析,來判斷其中哪些內(nèi)容更具有社交推廣效應(yīng),從而幫助編輯挑選出適合推送到文章和圖片集。這種方法極大程度地減輕了編輯們的工作負(fù)擔(dān)。

項目團(tuán)隊負(fù)責(zé)人介紹道,Blossom的后端采用了十分先進(jìn)的機(jī)器學(xué)習(xí)技術(shù),通過Java、Python和MapReduce等語言和技術(shù)的支持,融合了非常前沿和復(fù)雜的算法;其前端則基于協(xié)作工具(Slack):內(nèi)容通過直接接口整合到了《紐時》slack帳號中的某個頻道中。同時,Blossom還提供了一些“彩蛋”內(nèi)容(如天氣),鼓勵時報的編輯們?nèi)ヌ剿骱褪煜さ墓ぞ摺?/p>

Blossm?靈感來自副總編

Blossmblot的想法最初來自Alexandra MacCallum的靈感,她在去年秋天被任命為紐約時報的副總編輯,負(fù)責(zé)進(jìn)行用戶的拓展和開發(fā)。她們團(tuán)隊工作中很重要的一部分是對文章進(jìn)行針對性的推送,但每天都有上百篇的文章產(chǎn)出,如何有效地選擇和采取什么方式推送顯得十分重要?;诖耍琈acCallum認(rèn)為應(yīng)該借助某種工具對用戶的關(guān)注度進(jìn)行分析和預(yù)測。

Blossom暫時還沒有自然語言的理解能力,不過編輯可以使用設(shè)定好的命令來根Blossom溝通。

根據(jù)紐約時報內(nèi)部統(tǒng)計的數(shù)據(jù)結(jié)果顯示,經(jīng)過Blossom篩選后自動推薦的文章的點擊量是普通文章的38倍。現(xiàn)在,各個版面的編輯也會像產(chǎn)品經(jīng)理一樣,對Blossom團(tuán)隊提出產(chǎn)品優(yōu)化的需求。

通過實驗性的文本編輯界面,演示了Blossom如何通過交互式學(xué)習(xí)系統(tǒng)和記者進(jìn)行配合完成高相關(guān)度的標(biāo)注工作,在此工作中,還能夠通過拼寫檢查工具突出拼錯單詞。

產(chǎn)品經(jīng)理Francesca Barber提到,未來,bolssomblot它可能會擴(kuò)大到涵蓋具有文章推送渠道的所有社交平臺。而同時使用bolssomblot的各個版面的增長編輯也會像產(chǎn)品經(jīng)理一樣,對Blossom團(tuán)隊提出產(chǎn)品優(yōu)化的需求。

總結(jié)

就像亞馬遜嘗試用無人機(jī)來送快遞一樣,紐約時報的寫作機(jī)器人雖然第一次這個想法出現(xiàn)會讓我們一驚,但這不是玩笑,很快你就會接受這個事實。

只是從想法到應(yīng)用,需要時間去完善,這需要一個過程。而且從使用場景來看,就像自動駕駛汽車一樣,機(jī)器人寫作也可有半自動和自動兩個階段來過渡,初期只是提供協(xié)助,之后能夠獨立運行。

但這也并不表示機(jī)器人能夠完全替代人工寫作,對于非常格式化的新聞內(nèi)容,機(jī)器人完全就能搞定,但是深度和分析、調(diào)查內(nèi)容,顯然不是機(jī)器人能夠搞定多,所以小編,如果你還在書寫最簡單沒有技術(shù)含量的新聞,也許機(jī)器人就要搶你的飯碗了。

來源:鈦媒體

原創(chuàng)文章,作者:Stella,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://www.ganyuanhong.cn/blog/archives/17229

China-PRNewsire-300-300