廣州2022年6月13日 /美通社/ -- 歐盟人工智能法案將于2024年強(qiáng)制執(zhí)行,為協(xié)助中國(guó)人工智能相關(guān)企業(yè)提前應(yīng)對(duì)即將到來(lái)的國(guó)際監(jiān)管,TUV南德意志集團(tuán)(以下簡(jiǎn)稱"TUV南德")已推出人工智能評(píng)估服務(wù):AI 質(zhì)量架構(gòu)評(píng)估方案。
本文為Trust AI@TUV SUD的系列專欄的第四篇:人工智能系統(tǒng)符合性評(píng)估框架。
2021年4月,歐盟委員會(huì)發(fā)布了歐洲議事和理事會(huì)《關(guān)于制定人工智能統(tǒng)一規(guī)則》的提案(以下簡(jiǎn)稱"草案")。在專欄前三期中我們介紹了該草案嚴(yán)苛的懲罰力度以及對(duì)于人工智能的風(fēng)險(xiǎn)分類,以及四種政策選項(xiàng)。本期文章討論AI法案可能會(huì)采用的符合性評(píng)估框架及其執(zhí)行機(jī)制。
對(duì)于草案中所列的高風(fēng)險(xiǎn)人工智能系統(tǒng),提供者在其投放市場(chǎng)或投入使用前,應(yīng)遵循基于內(nèi)部控制的符合性評(píng)估程序(Annex VI),或基于質(zhì)量管理體系審核和技術(shù)文件審核的符合性評(píng)估程序(Annex VII)。提供者應(yīng)起草一份歐盟符合性聲明(EU Declaration of Conformity、DOC),并貼上符合的CE標(biāo)志(Article 48)。
制造商如何選擇符合性評(píng)估流程
- 低風(fēng)險(xiǎn)人工智能系統(tǒng)的提供者可以采用基于內(nèi)部控制的符合性評(píng)估程序(Annex VI)。
- 對(duì)于除Annex III item 2-8所列用途之外的高風(fēng)險(xiǎn)人工智能系統(tǒng),提供者可以采用基于質(zhì)量管理體系和技術(shù)文件的符合性評(píng)估程序(Annex VII)。提供者須選擇一個(gè)歐盟公告機(jī)構(gòu)。由公告機(jī)構(gòu)確認(rèn)人工智能的符合性并簽發(fā)證書。但是,如果人工智能由執(zhí)法機(jī)關(guān),移民管理或避難,救濟(jì)機(jī)構(gòu)及其他官方機(jī)構(gòu)使用,歐盟成員國(guó)授權(quán)的執(zhí)法機(jī)構(gòu)應(yīng)取代公告機(jī)構(gòu)進(jìn)行符合性確認(rèn)。
- 對(duì)于 Annex III item 2-8所列用途的高風(fēng)險(xiǎn)人工智能系統(tǒng),提供者可以采用基于內(nèi)部控制的符合性評(píng)估程序(Annex VI),不需要引入公告機(jī)構(gòu),但是須考慮2013/36/EU指令的符合性評(píng)估程序要求。
- 如果提供者沒有或僅部分采用人工智能法案的協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn),或者該協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)和通用規(guī)范不存在,提供者必須采用基于質(zhì)量管理體系審核和技術(shù)文件審核的符合性評(píng)估程序(Annex VII)。
歐盟符合性聲明(DOC)
歐盟符合性聲明應(yīng)說(shuō)明符合人工智能法案中規(guī)定的要求并及時(shí)更新,在投入市場(chǎng)后的十年內(nèi)由歐盟成員國(guó)主管機(jī)構(gòu)保管(Article 48)。聲明應(yīng)包含以下內(nèi)容:
- 人工智能系統(tǒng)的名稱和類型;
- 提供者或者其歐盟代表(如適用)的名稱和地址;
- DOC由提供者簽發(fā)并全權(quán)負(fù)責(zé)的聲明;
- 符合人工智能法案及其他相關(guān)立法(如適用)的聲明;
- 參考的協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)或其他通用規(guī)范;
- 公告機(jī)構(gòu)的名稱及公告號(hào)(如適用);
- 聲明的發(fā)布地點(diǎn)和日期,簽署人的姓名和職務(wù)等。
符合性評(píng)估
符合性評(píng)估將主要包含三個(gè)方面:質(zhì)量管理體系,技術(shù)文檔的要求,和持續(xù)監(jiān)督。
1. 提供者應(yīng)建立質(zhì)量管理體系,并形成相關(guān)書面文件,(Article 17),應(yīng)至少包括:符合法規(guī)的策略;設(shè)計(jì)、設(shè)計(jì)控制和設(shè)計(jì)驗(yàn)證;開發(fā)、質(zhì)量控制和質(zhì)量保證;開發(fā)之前、之間和之后要進(jìn)行的檢查、測(cè)試和驗(yàn)證的程序和頻率;擬采用的技術(shù)規(guī)范/標(biāo)準(zhǔn);數(shù)據(jù)管理的系統(tǒng)和程序;風(fēng)險(xiǎn)管理系統(tǒng);投入市場(chǎng)后的監(jiān)測(cè)系統(tǒng);與嚴(yán)重事故和故障有關(guān)的報(bào)告程序;與相關(guān)方的溝通處理;記錄所有相關(guān)文件和信息的系統(tǒng)和程序;資源管理;問(wèn)責(zé)框架等。
2. 技術(shù)文件應(yīng)包含所需法律要求的信息,在投放市場(chǎng)使用前制定,并及時(shí)更新(Article 11)。其內(nèi)容應(yīng)包括以下信息(Annex IV):對(duì)人工智能系統(tǒng)的一般描述;系統(tǒng)的組成及其開發(fā)過(guò)程的詳細(xì)描述;監(jiān)測(cè)、運(yùn)行和控制的詳細(xì)資料;風(fēng)險(xiǎn)管理系統(tǒng)的詳細(xì)描述;在其生命周期內(nèi)所做的任何改變的說(shuō)明;適用的協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)或其他通用規(guī)范的清單;歐盟符合性聲明的副本;投入市場(chǎng)后的性能評(píng)估制度。
并且,系統(tǒng)在運(yùn)行時(shí)應(yīng)自動(dòng)記錄日志(Article 12),以保證整個(gè)產(chǎn)品生命周期內(nèi)的可追溯性,從而防范可能出現(xiàn)的重大風(fēng)險(xiǎn),并配合上市后的監(jiān)管。日志記錄系統(tǒng)功能應(yīng)至少記錄以下信息:每次使用的時(shí)間;數(shù)據(jù)庫(kù)及對(duì)應(yīng)的輸入數(shù)據(jù);搜索對(duì)應(yīng)的輸入數(shù)據(jù);參與結(jié)果驗(yàn)證的自然人身份等。
3. 對(duì)上市或投入使用后的人工智能系統(tǒng)應(yīng)進(jìn)行持續(xù)的監(jiān)督。提供者應(yīng)以與人工智能的性質(zhì)和風(fēng)險(xiǎn)相匹配的方式,建立并記錄投入使用后的檢測(cè)系統(tǒng)。該系統(tǒng)應(yīng)在產(chǎn)品整個(gè)生命周期內(nèi)積極、系統(tǒng)地收集、記錄和分析由使用者提供或其他來(lái)源的相關(guān)數(shù)據(jù),以使得AI提供者能夠持續(xù)地評(píng)估該人工智能系統(tǒng)是否符合法案規(guī)定的要求。
公告機(jī)構(gòu)應(yīng)定期進(jìn)行審查(Audit),以確保AI提供者適當(dāng)?shù)芈男薪?jīng)批準(zhǔn)的質(zhì)量管理體系中的條款和條件,并應(yīng)向AI提供者提供報(bào)告。
相關(guān)方的義務(wù)