omniture

GCG 提供關(guān)于擬議 RMBS 和解的公告

GCG
2014-09-09 21:20 9533

紐約州LAKE SUCCESS2014年9月9日電 /美通社/ -- 以下就擬議 RMBS 和解的聲明將由 GCG 發(fā)布。

關(guān)于接受與JPMORGAN(摩根大通)之修訂版擬議和解協(xié)議的司法指導(dǎo)訴訟公告

本公告特此向本文附錄 A 中列明的住房抵押貸款證券化信托和貸款團(tuán)體(即“接受方信托和貸款團(tuán)體”)之證書、票據(jù)或其他證券的持有人(下稱“證書持有人”),及其他可能與接受方信托和貸款團(tuán)體存在利害關(guān)系的個(gè)人發(fā)出。證書持有人及其他公告接收人應(yīng)仔細(xì)閱讀本公告及公告所引述的材料,并咨詢其法律和財(cái)務(wù)顧問。接受修訂版擬議和解協(xié)議可能對(duì)證書持有人的利益產(chǎn)生重大影響。

公告特此由以下各方:

THE BANK OF NEW YORK MELLON
THE BANK OF NEW YORK MELLON TRUST COMPANY, N.A.
DEUTSCHE BANK NATIONAL TRUST COMPANY
HSBC BANK USA, NATIONAL ASSOCIATION
LAW DEBENTURE TRUST COMPANY OF NEW YORK
U.S. BANK NATIONAL ASSOCIATION
WELLS FARGO BANK, NATIONAL ASSOCIATION
WILMINGTON TRUST, NATIONAL ASSOCIATION

各自作為接受方信托和貸款團(tuán)體的受托人、契約受托人、獨(dú)立受托人和/或繼任受托人(統(tǒng)稱“接受方受托人”,各方在此均為“接受方受托人”)向證書持有人發(fā)出。

本公告包含對(duì)證書持有人十分重要的信息。所有保管人、代管人或其他中間人(如適用)須在收到本公告后,盡快轉(zhuǎn)交給證書持有人。

日期:2014年8月20日

本公告(下稱“公告”)根據(jù)適用的聯(lián)營(yíng)及服務(wù)協(xié)議、契約、服務(wù)協(xié)議、抵押貸款購(gòu)買協(xié)議、委任協(xié)議和/或監(jiān)管接受方信托和貸款團(tuán)體的其他協(xié)議(下稱“監(jiān)協(xié)議”),由接受方受托人向您發(fā)出。

修訂版擬議和解協(xié)議的接受

本公告涉及由二十一 (21) 位機(jī)構(gòu)投資人(下稱“機(jī)構(gòu)投”)組成的團(tuán)體與
JPMorgan Chase & Co. 及其直接和間接子公司(下稱“JPMorgan(摩根大通)”)于
2013 年11月15日所訂立、2014年7月29日所修訂的 RMBS Trust Settlement Agreement
(住房抵押貸款證券化信托和解協(xié)議)(下稱“Modified Proposed Settlement Agreement
[修訂版擬議和解協(xié)議]”或“和解”)。修訂版擬議和解協(xié)議的副本可從以下地址獲取:http://www.rmbstrusteesettlement.com/docs/Modified_Proposed_Settlement_Agreement.pdf。本公告中使用的大寫術(shù)語如未另行定義,則與修訂版擬議和解協(xié)議中具有相同含義。

在此前于 2014年8月1日向證書持有人發(fā)出的公告中,接受方受托人曾通知證書持有人,其在2014 年8月1日已通知 JPMorgan(摩根大通),在經(jīng)歷包括考量專家報(bào)告在內(nèi)的評(píng)估流程之后,接收方受托人代表其擔(dān)任受托人、契約受托人、獨(dú)立受托人和/或繼任受托人的接受方信托和貸款團(tuán)體,各已接受修訂版擬議和解協(xié)議,但受最終法院裁決之約束。

最終法院裁決 – 司法指導(dǎo)訴訟公告

接受方受托人已根據(jù) CPLR § 7701, In the matter of the application of U.S. Bank National Association, et al.(關(guān)于美國(guó)國(guó)家銀行協(xié)會(huì)的申請(qǐng))(索引號(hào) 652382/2014)(“77條訴訟”),在紐約州紐約郡較高法院(“法院”)提出訴狀(下稱“訴狀”),啟動(dòng)司法指導(dǎo)訴訟。在第 77 條訴訟中,接受方受托人尋求裁定以下事實(shí),即接受方受托人代表接受方信托和貸款團(tuán)體對(duì)修訂版擬議和解協(xié)議的接受,屬接受方受托人合理善意行使其在適用監(jiān)管協(xié)議項(xiàng)下所享有的權(quán)力,且證書持有人不得因接受方受托人評(píng)估和接受修訂版擬議和解協(xié)議并根據(jù)修訂版擬議和解協(xié)議的條款予以實(shí)施,而對(duì)其提起索賠。此判決一經(jīng)作出,在成為最終且不可上訴(包括任何申請(qǐng)酌情復(fù)審過期的情形)之判決后,即構(gòu)成修訂版擬議和解協(xié)議下所述及定義的“最終法院裁決”。

2014年8月15日,法院頒布命令(“815日命令”),批準(zhǔn)與第77條訴訟相關(guān)的公告程序,此外還作出以下規(guī)定:

  • 任何與接受方信托和貸款團(tuán)體存在利害關(guān)系者,應(yīng)在2014年12月16日上午10:00(“
    日期”)于法院 IAS Part 60 號(hào)法庭(地址為 60 Centre Street, New York, New York)當(dāng)庭,或于之后律師發(fā)表聽證意見之時(shí)陳述相關(guān)理由,說明法院為何不應(yīng)根據(jù) CPLR § 7701 規(guī)定頒布命令,對(duì)接受方受托人以接受方信托和貸款團(tuán)體之受托人、契約受托人、獨(dú)立受托人和/或繼任受托人之身份所提出的訴狀,作出對(duì)其有利的判決;
  • 法院保留延遲聽證日期或作出任何相關(guān)延期的權(quán)利,除就聽證日期或任何相關(guān)延期或電子提交的命令發(fā)出口頭通知之外,無需作出任何其他形式的進(jìn)一步通知;且法院保留批準(zhǔn)接受方受托人尋求和解(包括和解各方根據(jù)和解條款同意的此類修訂內(nèi)容)的權(quán)利,除8月15日命令中規(guī)定的通知之外,無需作出任何形式的進(jìn)一步通知;
  • 任何有意出席聽證以支持或反對(duì)和解和/或訴狀的潛在利害關(guān)系人,可親自或由律師于聽證日期出席,并根據(jù)法院進(jìn)一步的命令,提出正當(dāng)?shù)南嚓P(guān)證據(jù)或論證;但前提是,除表明正當(dāng)理由的情況外,除非出庭意愿書面通知連同該人士當(dāng)庭對(duì)任何事項(xiàng)提出反對(duì)之聲明及其理由,以及該人士希望法院予以考慮的所有文件均在2014年11月3日當(dāng)天或之前提交法院并送達(dá)接受方受托人的法律顧問,否則法院不會(huì)聽取任何個(gè)人發(fā)表反對(duì)和解的聽證意見,不會(huì)采納任何個(gè)人就反對(duì)和解提交的任何材料;
  • 任何潛在利害相關(guān)人如果不按8月15日命令所述方法提出反對(duì)意見,將視為放棄反對(duì)的權(quán)利(包括任何上訴的權(quán)利),并將永遠(yuǎn)禁止在第77條訴訟或任何其他訴訟或程序中向法院提出反對(duì)意見,除非法院另有命令;
  • 2014 年12 月 3 日當(dāng)天或之前,對(duì)任何此類反對(duì)或任何有利于和解或與之相關(guān)的提交材料作出響應(yīng)的任何文書,應(yīng)提交法院并送達(dá) (i) 任何已提交反對(duì)意見的個(gè)人,和 (ii) 任何已根據(jù) CPLR § 320 獲授權(quán)委托調(diào)停并在第 77 條訴訟中正式出庭的個(gè)人;
  • 除表明正當(dāng)理由的情況外,除接受方受托人的律師之外的任何個(gè)人均不得在聽證日期出庭發(fā)表聽證意見,除非此個(gè)人已根據(jù)8月15日命令提交反對(duì)意見,或有利于和解或與之相關(guān)的提交材料;
  • 法院就和解和第 77 條訴訟所有相關(guān)事項(xiàng),保有對(duì)接受方受托人、接受方信托和貸款團(tuán)體以及所有信托受益人(無論是過去、現(xiàn)在或?qū)淼氖芤嫒耍┑膶偎痉ü茌牂?quán);
  • 在第 77 條訴訟未決期間,接受方受托人可針對(duì)任何信托受益人就第 77 條訴訟之相關(guān)主題事項(xiàng)而提出的主張、指控、公告或指示,在予以響應(yīng)或采取行動(dòng)之前向法院尋求指導(dǎo);
  • 所有要求或準(zhǔn)許接受方受托人送達(dá),或由隨后獲授權(quán)委托調(diào)停的任何一方送達(dá)的文書,除非一方或接收人獲得豁免,否則應(yīng)于法院電子提交系統(tǒng)(“NYSCEF”)提交,并通過隔夜郵件送達(dá)或親自送達(dá);
  • 由任何反對(duì)者或其他并未獲授權(quán)委托調(diào)停的潛在利害關(guān)系人送達(dá)的任何文書,除非一方或接收人獲得豁免,否則應(yīng)于 NYSCEF 提交,并通過隔夜郵件送達(dá)或親自送達(dá)接受方受托人;
  • 任何個(gè)人送達(dá)的所有文書的兩份硬拷貝及相關(guān)送達(dá)證明也應(yīng)在此類文書必須提交的日期之前,交由 Part 60 的書記歸檔。(例如,8月15日命令第 6 段要求在 2014年11月3日之前送達(dá)并提交出庭意愿書面通知。硬拷貝也應(yīng)在此日期之前由 Part 60 書記歸檔)。對(duì)于本陳述理由命令未注明送達(dá)和提交日期的任何文書,兩份硬拷貝應(yīng)在歸還日期之前交由 Part 60 書記歸檔,如有可能,至少在歸還日期之前 7 天以上。除表明正當(dāng)理由的情況外,除非已根據(jù)本段要求提交此硬拷貝,否則不會(huì)批準(zhǔn)任何聽證申請(qǐng);
  • 任何出庭意愿書面通知及反對(duì)理由聲明,以及任何根據(jù)第77條訴訟之目的而要求或準(zhǔn)許提交的其他書面提議和文書,均應(yīng)遵循以下要求。此類文書應(yīng)采用雙倍行距,共計(jì)不得超過15頁(不包括文件證據(jù)),除非在提交文書之前已由法院授權(quán)放開頁數(shù)限制。(例如,出庭意愿書面通知、反對(duì)理由聲明和支持性法律備忘錄一共不應(yīng)超過15頁);以及
  • 任何委托正式調(diào)停的請(qǐng)求(與提交出庭意愿書面通知正好相反)應(yīng)按陳述理由命令而非單獨(dú)訴狀的方式作出。法院將會(huì)接受 2014年8月15日之前送達(dá)并提交的訴狀。

8月15日命令獲取地址如下:http://www.rmbstrusteesettlement.com/docs/Interim%20Decision%20and%20Order%20on%20Order%20to%20Show%20Cause.pdf。

在進(jìn)行第 77 條程序規(guī)定的聽證之后,法院將決定是否作出所請(qǐng)求的判決,并會(huì)考慮修訂版擬議和解協(xié)議中所述的其他重要事項(xiàng)。如果所請(qǐng)求的判決一經(jīng)作出并成為最終且不可上訴(包括任何申請(qǐng)酌情復(fù)審過期的情形)之判決,且如果修訂版擬議和解協(xié)議產(chǎn)生效力的其他條件均滿足,則修訂版擬議和解協(xié)議將告生效,并影響到接受方信托和貸款團(tuán)體中所有證書持有人及其利益繼任人和受讓人的權(quán)利和利益,包括代表接受方信托和貸款團(tuán)體,就聲明與擔(dān)保索賠及送達(dá)索賠而引起或與之相關(guān)的損失放棄對(duì) JPMorgan(摩根大通)發(fā)起索賠的情況。請(qǐng)參考修訂版擬議和解協(xié)議,了解本公告提供之放棄索賠的完整說明。

如果法院作出所請(qǐng)求的判決,且此判決成為最終且不可上訴(包括任何申請(qǐng)酌情復(fù)審過期的情形)之判決,同時(shí)修訂版擬議和解協(xié)議產(chǎn)生效力的其他條件均滿足,則所有證書持有人都將受到修訂版擬議和解協(xié)議的約束,無論其是否就所訴事項(xiàng)出庭,或?qū)π抻啺鏀M議和解協(xié)議提交任何反對(duì)意見。訴狀、提交以支持訴狀的任何文書、法院在第 77 條訴訟中發(fā)出的任何命令以及與第 77 條訴訟相關(guān)的其他信息將在以下地址提供:http://www.rmbstrusteesettlement.com/index.php(“JPM 擬議和解網(wǎng)站”),該網(wǎng)站會(huì)在第 77 條訴訟中提交其他文書或作出其他命令時(shí)更新。您還應(yīng)該能夠從法院的網(wǎng)站上獲取在法院立檔的任何文件,法院的網(wǎng)站是:http://iapps.courts.state.ny.us/iscroll/。如有任何問題,在美國(guó)境內(nèi)可致電 (855) 382-6461,境外則致電 (513) 785-0998,或發(fā)送電子郵件至 questions@rmbstrusteesettlement.com。

證書持有人如有疑問,不得提交給法院或法院書記。

雜項(xiàng)

本公告概述了修訂版擬議和解協(xié)議和第 77 條訴訟,并非修訂版擬議和解協(xié)議或第 77 條訴訟的完整聲明,也不是相關(guān)法律或相關(guān)法律程序的概述或聲明。本公告呼吁證書持有人及其他潛在利害相關(guān)人仔細(xì)考慮修訂版擬議和解協(xié)議的含義,包括放棄聲明與擔(dān)保索賠及送達(dá)索賠,并向其各自法律和財(cái)務(wù)顧問進(jìn)行咨詢。

證書持有人及接受方信托和貸款團(tuán)體中存在利害關(guān)系的其他個(gè)人,不應(yīng)只依賴接受方受托人、其律師、專家或接受方受托人雇用的其他顧問作為其唯一的信息來源。

請(qǐng)注意,本公告并非旨在作為接受方受托人及其董事、高級(jí)職員、關(guān)聯(lián)公司、代理、律師或員工提出或代表其提出的投資、會(huì)計(jì)、財(cái)務(wù)、法律、稅務(wù)或其他建議,亦不得作此解釋。收到本公告的每位個(gè)人或?qū)嶓w應(yīng)就本公告所述之事項(xiàng),向其各自的顧問尋求建議。

附錄 A
接受方信托和貸款團(tuán)體名單
以按修訂版擬議和解協(xié)議第 2.03(c) 條規(guī)定在司法指導(dǎo)訴訟中尋求最終法院命令為前提接受。
除非另有指示,否則接受即與特定信托的所有貸款團(tuán)體或次貸團(tuán)體(如適用)相關(guān)。

The Bank of New York
Mellon, as Trustee

BALTA 2005-1

BALTA 2005-10

BALTA 2005-2

BALTA 2005-3

BALTA 2005-4

BALTA 2005-5

BALTA 2005-7

BALTA 2005-8

BALTA 2005-9

BALTA 2006-1

BALTA 2006-2

BSABS 2005-SD1

BSABS 2005-SD2

BSABS 2005-SD3

BSABS 2005-SD4

BSABS 2006-2

BSABS 2006-3

BSABS 2006-4

BSABS 2006-SD1

BSABS 2006-SD2

BSABS 2006-SD3

BSABS 2006-SD4

BSABS 2007-1

CHASE 2006-S2

GPMF 2005-AR1

PRIME 2005-1

SAMI 2005-AR1

SAMI 2005-AR2

SAMI 2005-AR3

SAMI 2005-AR4

SAMI 2005-AR6

SAMI 2005-AR7

SAMI 2005-AR8

SAMI 2006-AR1

SAMI 2006-AR2

SAMI 2006-AR3

SAMI 2006-AR4

SAMI 2006-AR5

SAMI 2006-AR6

SAMI 2006-AR7

SAMI 2006-AR8

 

The Bank of New York
Mellon Trust Company,
as Trustee

CFLX 2007-1

CFLX 2007-2

CFLX 2007-3

CFLX 2007-M1

CHASE 2006-S3

CHASE 2006-S4

CHASE 2007-A1

CHASE 2007-A2

CHASE 2007-A3

CHASE 2007-S1

CHASE 2007-S2

CHASE 2007-S3

CHASE 2007-S4

CHASE 2007-S5

CHASE 2007-S6

 

Deutsche Bank
National Trust
Company

JPMAC 2007-CH1

JPMAC 2007-CH2

JPMAC 2007-CH3

JPMAC 2007-CH4

JPMAC 2007-CH5

JPMAC 2007-HE1

MSST 2007-1

 

HSBC Bank USA,
National Association

BSMF 2006-AC1

JPALT 2006-A5

JPALT 2006-A7

JPALT 2007-A1

JPMMT 2006-A5

JPMMT 2007-A1

JPMMT 2007-A2

JPMMT 2007-A5

JPMMT 2007-A6

LUM 2006-3

U.S. Bank National
Association, as Trustee

BALTA 2006-3

BSABS 2005-2

BSABS 2005-3

BSABS 2005-4

BSABS 2005-AC1

BSABS 2005-AC2

BSABS 2005-AC3

BSABS 2005-AC4

BSABS 2005-AC5

BSABS 2005-AC6

BSABS 2005-AC7

BSABS 2005-AC8

BSABS 2005-AC9

BSABS 2005-AQ1

BSABS 2005-AQ2

BSABS 2005-EC1

BSABS 2005-FR1

BSABS 2005-HE1

BSABS 2005-HE10

BSABS 2005-HE11

BSABS 2005-HE12

BSABS 2005-HE2

BSABS 2005-HE3

BSABS 2005-HE4

BSABS 2005-HE5

BSABS 2005-HE6

BSABS 2005-HE7

BSABS 2005-HE8

BSABS 2005-HE9

BSABS 2005-TC1

BSABS 2005-TC2

BSABS 2006-1

BSABS 2006-AC1

BSABS 2006-AC2

BSABS 2006-AC3

BSABS 2006-AC4

BSABS 2006-AC5

BSABS 2006-AQ1

BSABS 2006-EC1

BSABS 2006-EC2

BSABS 2006-HE1

BSABS 2006-HE10

BSABS 2006-HE2

BSABS 2006-HE5

BSABS 2006-HE6

BSABS 2006-HE7

BSABS 2006-HE8

BSABS 2006-HE9

BSABS 2006-IM1

BSABS 2006-PC1

BSABS 2007-AC1

BSABS 2007-AQ1

BSABS 2007-FS1

BSABS 2007-HE1

BSABS 2007-HE2

BSABS 2007-HE3

BSABS 2007-HE4,
Loan Group II only

BSABS 2007-HE5

BSABS 2007-HE6

BSABS 2007-HE7

BSARM 2005-1

BSARM 2005-10

BSARM 2005-11

BSARM 2005-12

BSARM 2005-2

BSARM 2005-3

BSARM 2005-4

BSARM 2005-5

BSARM 2005-6

BSARM 2005-7

BSARM 2005-9

BSARM 2006-1

BSARM 2006-2

BSMF 2006-SL5

BUMT 2005-1

CFLX 2005-1

CFLX 2005-2

CFLX 2006-1

CFLX 2006-2

CHASE 2005-A1

CHASE 2005-A2

CHASE 2005-S1

CHASE 2005-S2

CHASE 2005-S3

CHASE 2006-A1

CHASE 2006-S1

EMCM 2005-A

EMCM 2005-B

EMCM 2006-A

JPALT 2005-A2

JPALT 2005-S1

JPALT 2006-A1

JPALT 2006-A2

JPALT 2006-A3

JPALT 2006-A4

JPALT 2006-A6

JPALT 2006-S1

JPALT 2006-S2

JPALT 2006-S3

JPALT 2006-S4

JPALT 2007-A2

JPALT 2007-S1

JPMAC 2005-FLD1

JPMAC 2005-FRE1

JPMAC 2005-OPT1

JPMAC 2005-OPT2

JPMAC 2005-WMC1

JPMAC 2006-ACC1

JPMAC 2006-CH1

JPMAC 2006-CH2

JPMAC 2006-CW1

JPMAC 2006-CW2

JPMAC 2006-FRE1

JPMAC 2006-FRE2

JPMAC 2006-HE1

JPMAC 2006-HE2

JPMAC 2006-HE3,
Group 1 only

JPMAC 2006-NC1

JPMAC 2006-NC2

JPMAC 2006-RM1

JPMAC 2006-WMC1

JPMAC 2006-WMC2,
Group 1 only

JPMAC 2006-WMC3,
Group 1 only

JPMAC 2006-WMC4,
Group 1 only

JPMMT 2005-A1

JPMMT 2005-A2

JPMMT 2005-A3

JPMMT 2005-A4

JPMMT 2005-A5

JPMMT 2005-A6

JPMMT 2005-A7

JPMMT 2005-A8

JPMMT 2005-ALT1

JPMMT 2005-S1

JPMMT 2005-S2

JPMMT 2005-S3

JPMMT 2006-A1

JPMMT 2006-A2

JPMMT 2006-A3

JPMMT 2006-A4

JPMMT 2006-A6

JPMMT 2006-A7

JPMMT 2006-S1

JPMMT 2006-S2

JPMMT 2006-S3

JPMMT 2006-S4

JPMMT 2007-A3

JPMMT 2007-A4

JPMMT 2007-S1

JPMMT 2007-S2

JPMMT 2007-S3

LUM 2005-1

PRIME 2005-2

PRIME 2005-3

PRIME 2005-4

PRIME 2005-5

PRIME 2006-1

PRIME 2006-2

PRIME 2006-CL1

PRIME 2007-1

PRIME 2007-2

PRIME 2007-3

SACO 2005-6

SACO 2005-9

SACO 2005-WM1

SACO 2005-WM2

SACO 2005-WM3

SACO 2006-4

SAMI 2005-AR5

Wells Fargo Bank,
National Association,
as Trustee

Law Debenture Trust
Company of New York,
as Separate Trustee

BSABS 2005-1

BSABS 2007-AC2

BSABS 2007-AC3

BSABS 2007-AC4

BSABS 2007-AC5

BSABS 2007-AC6

BSARM 2007-3

BSARM 2007-5

BSMF 2006-AR1

BSMF 2006-AR2

BSMF 2006-AR3

BSMF 2006-AR4

BSMF 2006-AR5

BSMF 2007-AR1,
Loan Group I only

BSMF 2007-AR2

BSMF 2007-AR3

BSMF 2007-AR4

BSMF 2007-AR5

GPMF 2005-AR2

GPMF 2005-AR3

GPMF 2005-AR4

GPMF 2005-AR5

GPMF 2006-AR1

GPMF 2006-AR2

GPMF 2006-AR3

SACO 2005-1

SACO 2005-2

SACO 2005-3

SACO 2007-VA1

SAMI 2007-AR4

 

Wilmington Trust,
National Association,
as Trustee

BALTA 2006-4

BALTA 2006-5,

Loan Group II loans only

BALTA 2006-6

BALTA 2006-7

BALTA 2006-8,

Loan Group III loans only

BALTA 2007-1,

Loan Group II loans only

BALTA 2007-2

BALTA 2007-3

BSAAT 2007-1, Sub-
Group III loans only

BSABS 2005-CL1

BSABS 2006-HE3

BSABS 2006-HE4

BSABS 2007-2

BSABS 2007-SD1

BSABS 2007-SD2

BSABS 2007-SD3

BSARM 2006-4

BSARM 2007-1

BSARM 2007-2

BSARM 2007-4

BSSLT 2007-SV1

GPMF 2007-HE1

PRIME 2006-DR1

SACO 2005-4

SACO 2005-5

SACO 2005-7

SACO 2005-8

SACO 2005-10,

Loan Group II loans only

SACO 2005-GP1

SACO 2006-1

SACO 2006-12, Loan
Group II loans only

SACO 2007-1,

Loan Group II loans only

SAMI 2007-AR1

SAMI 2007-AR2

SAMI 2007-AR3

SAMI 2007-AR5

SAMI 2007-AR6

SAMI 2007-AR7, Sub-

Loan Group III loans only

 

消息來源:GCG
China-PRNewsire-300-300.png
美通社頭條
微信公眾號(hào)“美通社頭條”發(fā)布新鮮、有趣、重要的企業(yè)與機(jī)構(gòu)新聞,由全球領(lǐng)先的企業(yè)新聞專線美通社(PR Newswire)為您呈現(xiàn)。掃描二維碼,立即訂閱!
關(guān)鍵詞: 財(cái)經(jīng)/金融
collection